历史

29(1/2)

    她能说什么呢?她知道夏洛克喜欢她,但她更清楚他喜欢的只是她的肉体。

    回到庄园已经三天了,玛丽安娜几乎没见到夏洛克,他正在塔尔萨为收编的

    事和军政府讨价还价。梅尔蒂夫人带着她的女儿走了,听说也去了塔尔萨,卡玛

    拉也被她的家人接走了。夏洛克履行了承诺,释放了所有被扣留的贵族妇女。但

    海莉留下来了,她无处可去,经历了这段疯狂的淫乱,她也不可能回修道院了,

    更何况她所在的修道院因为暴乱和战争已经人去楼空废弃了。玛丽安娜也没地方

    去,这就是她的家,她还能去那儿呢?尽管她们现在是自由的。

    此时,伯爵夫人忧虑地站在卧室的窗前,看着天边的晚霞,心里乱透了。下

    午海莉从城里回来,带的都是坏消息。这一带的贵族正在背后活动,要求军政府

    惩罚夏洛克,既然好几伙暴乱的队伍投向了他,他们干的事自然要算到他头上。

    对玛丽安娜更不利的是贵族们认为她已经成了夏洛克的情妇,她心里清楚,

    此地的上流社会不会再接纳她了。贝蒂走进来,告诉她晚饭准备好了,伯爵夫人

    叹了口气。突然,一阵马蹄声从庄园外传来,一分钟后,夏洛克带着十多个部下

    进了大门,一脸兴高采烈的样子。

    饭桌上,夏洛克毫不掩饰自己的兴奋。他搂着玛丽安娜告诉她,他的人马被

    整编成三个营,两个营调归凯佛将军指挥参加战斗,一个营归他指挥维持地方安

    全。他现在已经是第三十四步兵团的团长了。伯爵夫人开始只是随口敷衍着,她

    对这些根本没兴趣。但夏洛克很清楚她的弱点,他一会儿挑逗玛丽安娜,一会儿

    挑逗玛莎。当晚饭结束的时候,母女俩已经像夏洛克一样兴奋了,而贝蒂和海莉

    更是被艾曼他们挑逗的不顾体面地当场放纵起来。

    卧室里,玛丽安娜已经被面对着大镜子吊了起来,夏洛克特地为她挑选了色

    情内衣,看着自己淫荡的样子她都觉得脸红。伯爵夫人的脸上化着浓妆,嘴唇上

    的大红珠光唇膏涂的极其夸张。她的手上戴着柔软的红色小羊羔皮长袖手套,身

    上的内衣只是几条大红皮带编织的马甲,什么都遮不住,丰满肉感的大乳房和柔

    嫩的阴部完全都裸露着。她的脚上穿着那双充满性挑逗含义的卡丽娅蒂高跟皮靴,

    十五吋的特殊高跟显得她既性感又淫荡。

    玛丽安娜的双手被五花大绑反捆在身后,不过捆绑她时夏洛克加了点花样。

    他把她反绑的双手使劲往肩膀上提,迫使伯爵夫人被捆绑的大乳房不得不尽