历史

18(1/2)

    「噢!可怜的贝蒂。」玛丽安娜温柔地安慰她:「会过去的。我曾求过夏洛

    克几次了,前天他已经答应我不会再让他的部下无限制地轮奸你,只是不知道他

    现在去哪儿了,我也一天多没见到他了。」

    「但愿上帝会惩罚他。」贝蒂恨恨地说:「我听那些家伙说北军已经打到了

    塔尔萨。为了阻止南军西撤,派了一小队人马组织这一带暴乱的黑人在卡拉山口

    布防,夏洛克和他的人也被征召去了,昨天早上就已经开战,我希望那个混蛋被

    子弹打死。」

    玛丽安娜的心里重新升起了希望,但愿南军能打过卡拉山口……

    马棚前,伯爵夫人和贝蒂以及她的女儿玛莎好像三个在市场上拍卖的性奴隶

    一样,被赤身裸体地分别吊在三个门型栓马桩上。三个女人都被戴上了沉重的脚

    镣,铁链锁在两边的木桩上,大腿被迫叉开。尽管下午的太阳很温暖,但玛丽安

    娜的内心现在又陷入了冰凉的绝望中。就在刚才,两个黑人进来解开了她们身上

    的捆绑,把她们拖出马棚吊了起来。他们一个用力压救火的水车,一个用水龙带

    对着三个女人的身体胡乱地冲洗,甚至把喷嘴插进她们的肛门,把肚子灌的像孕

    妇一样。也就是从他们的口里,伯爵夫人知道了经过一天一夜的激战,南军仍然

    无法越过卡拉山口,有可能向密西西比河下游退却,艾曼也带人增援去了。

    尽管伯爵夫人知道庄园里只剩下十几个黑人了,她却更加担心,这些没有了

    约束的暴民将会肆无忌惮地虐奸她们,她甚至祈祷夏洛克能够快点平安地回来。

    贝蒂已经被带到前院去了,而她们母女俩也被从栓马桩上放下来,正在被黑

    人捆绑。当玛丽安娜和玛莎五花大绑反捆双手被带到前院的晒场上时,那些黑人

    早已经在那里准备好了继续凌辱玩弄她们的花样。贝蒂被四肢反绑着吊在晒场边

    空地的一个栓马桩上,她的头发也被束在一起吊绑着。一根鱼线一头绑住她的两

    个奶头,另一头居然绑住了她的阴蒂。鱼线中部吊着一个马蹄铁,把贝蒂的奶头

    和阴蒂拉得差不多半吋长。她显然受不了这种性虐折磨,正在哭喊着求饶。

    旁边的栓马桩也做了准备,木架的横梁上一边垂挂着一副粗重的铁铐。两个

    黑人首先粗鲁地架着玛丽安娜来到栓马桩前,将女庄园主的双脚叉开举过头顶,

    铐在了横梁上的那两个脚铐里。随着他们离开,玛丽安娜被反捆着双手,大叉开

    双腿倒吊起来。接着两个黑人将玛莎也带到了刑具下,他们粗鲁地抓住不停求饶