历史

7(1/2)

    完,他在伯爵夫人丰满的乳房上使劲拧了一把,站起来走了。

    玛丽安娜看着她的女儿,玛莎不好意思地低下了头,她也不知道说什么好,

    无言地抱住了自己的女儿。贝蒂一边洗一边催着玛丽安娜,她们都知道惹怒了夏

    洛克不会有好结果。玛莎推开她的母亲,坐到池子里小声说:「你赶快吧,妈妈!

    放心,我不会有事的。」伯爵夫人知道现在自己的命运也掌握在夏洛克的手里,

    赶快洗了起来。

    两个女人一丝不挂地走出浴室时,夏洛克正坐在换衣间的躺椅上叼着雪茄。

    他用挑剔的眼光扫视了一下,淫荡地笑起来:「不错,有点妓女的味道,看

    到那些衣服了吗?我特意为你们挑选的,穿上它会使你们更性感。好了,我要去

    叫几个人来,他们会照顾你们的。」

    看到椅子上的衣服,玛丽安娜脸一红,她不愿相信夏洛克已经知道了她的秘

    密储藏间,可这些的确是那里面的色情服装。那扇小门是那么隐秘,他怎么会发

    现呢?她们穿好衣服,看着贝蒂,伯爵夫人就知道自己的样子现在是多么淫荡。

    夏洛克为她们准备的是一样的行头,长及肩膀的红色缎子手套,红色镂花透

    明丝的胸衣式吊袜带和红色丝袜,高及大腿的红色长筒高跟皮靴,尖尖的七吋高

    跟迫使她们必须高挺着丰满的大乳房,翘着肉感的屁股。

    尽管不知道等待她们的是什么,但夏洛克让她们打扮的如此淫荡让玛丽安娜

    产生了一丝不祥的预感。当她们打开门时,早已等在那里的四个黑人立刻反架住

    两个女人的手,向前院走去。

    [本帖最后由tim118于2011-8-2001:23编辑]******

    暴乱(三)

    她们又被架到拴马桩前,不过不是下午吊奸她们的那组拴马桩,而是换到了

    对面一个可以拴六匹马的宽拴马桩前。玛丽安娜看到一个黑人正在指挥另两个黑

    人在拴马桩下面的地上牢牢地钉下两根带铁环的铁钎。看到她们被带来了,那黑

    人淫笑道:「夏洛克说了,把这两个贱货捆绑着手脚吊起来,让她们边享受大鸡

    巴边再看一场好戏。」几个黑人拖着伯爵夫人和贝蒂来到拴马桩下,拴马桩的横

    梁上已经吊上了两根绳索,绳索的下端系成了一个绞索式的活套。他们强迫玛丽

    安娜和贝蒂相距四呎面对面站好,把绞索套在了两个性感女人的脖子上。玛丽安

    娜和贝蒂立刻吓的尖叫起来,她们以为要被绞死。

    两个黑人各拿了